Hace un par de días os trajimos la primera parte de la entrevista que tuvimos el placer de hacerle al escritor Patrick Rothfuss (autor de “El Nombre del Viento“) en su reciente paso por Madrid, y hoy, os dejamos con el resto de tan largar disertación.
Aunque a nosotros se nos paso el tiempo volando, la verdad es que el autor se explayo bien en sus respuestas, y mostro un cariño enorme por sus fans, así que antes de meternos en faena, queremos agradecerle el trato tan cercano que tuvo con nosotros, el tiempo y mimo dedicado a cada respuesta, y por supuesto, las galletas que unos fans suizos le regalaron en el encuentro y que tuvo el detalle de compartir con todos los que asistimos a esta multitudinaria entrevista.
Entrevistadores: ¿Crees que “calderero, curtidor” podría convertirse en la canción de este verano?
Patrick Rothfuss: (Risas) Tengo varios planes para juntar a unos cuantos músicos… Quizás se podría hacer un CD de música cantada sobre este mundo. Sería divertido y, con algo de suerte, veríamos una versión de “calderero, curtidor”. Puede que más de una… Quién sabe.
¿Cuánto hay de Kvothe en Patrick y cuánto hay de Patrick en Kvothe?
Me parece una buena pregunta. La gente suele decirme que si Kvothe soy yo realmente; pero no comprenden todo lo que viene del otro lado, puesto que llevo escribiendo este libro desde hace 19 años. Durante todo este tiempo, he pensado como él, hablado como Kvothe, pensando de la misma forma que él. Hasta tal punto, que en alguna entrevista me han llegado a decir que lo que decía era muy propio de Kvothe. Y es cierto, hay algunas cosas que suenan como Kvothe, o él suena como yo.
Cuando salió el libro, una de mis amigas lo leyó, y me dijo que Kvothe era como tú. Y yo dije: “Vale. Pero, ¿sabes quién es realmente como yo? Sim”. Y ella respondió: “Lo entiendo”. Y añadí: “Pero, ¿sabes quién es realmente yo? Mannet”. Y ella dijo: “Lo entiendo”. Y le dije: “Pero, ¿sabes quién es realmente como yo? Elodin”. Ella, que fue una de mis estudiantes, me cortó diciendo: “Que sí. Ya lo pillo”. Es complicado, ya que todos están en mí, son diferentes piezas que he ido haciendo de mi propia personalidad.
¿Por qué Kvothe y Denna se encuentran siempre en los lugares menos insospechados? ¿No crees que realmente sea demasiada casualidad?
No (rotundo y hace una pausa). ¿Nunca habéis tenido a alguien que os hayáis encontrado en sitios más raros e inesperados? (Se ríe) Es cierto, ocurre. Hay gente en nuestras vidas que, a veces, aparecen siempre en circunstancias extrañas.
Si uno de tus escritores favoritos te pidiera meter a un personaje suyo en tu tercer libro, ¿cuál sería y cómo se desenvolvería con Kvothe?
Alguien me preguntó una vez: “¿Quién crees que ganaría en una pelea, Kvothe o Harry Dresden?” ¿Quién podría ganar? Y otra persona me dijo otra vez: “¿Quién ganaría Buffy Cazavampiros o River Tam, de Firefly?” Otra pregunta podría ser: ¿Kvothe o Harry Potter? La cuestión es que si es un libro de Harry Potter, ganaría Potter, porque es el protagonista y siempre debe ganar él. Harry Potter venció al malvado “que-no-debe-ser-nombrado” con sólo 12 años. Pero, si luchasen en el mundo de Kvothe, entonces Harry Potter tendría que vérselas con la lógica existencial y eso podría ser una desventaja para él. Estoy bromeando, pero lo cierto es que en mi mundo todo es más realista, y Harry no podría ser parte de ese mundo, debido a que tan pronto entrara en el mundo, dejaría de ser mi mundo. Sería lo mismo que meter a un dinosaurio. Kvothe diría: “¡Mierda! ¿Qué es eso?”
Si escribo a algún personaje de otra persona, cambio el mundo. Y si cambio el mundo, debería dedicar demasiado tiempo para hacer que las cosas encajasen. Es una pregunta que está muy bien, pero no puedo responderla como es debido.
Acerca del manual que vas a sacar de Rol, después de publicarse el tercer libro. ¿Tienes pensado algo acerca de cómo va a ser el libro, de cómo va a funcionar?
Espero hacerlo. Pensaba hacerlo con mi sistema de rol favorito. Pero alguien me dijo: “¿Por qué no juntas todos los materiales y lo introduces en distintos sistemas?” Y pensé que era una buena idea, porque uno de mis sistemas favoritos es el de héroes, pero tiene muchas matemáticas y no es accesible a todos los públicos. Y hay muchos que les gustaría que el juego tuviera menos mates y más historia. Por todo eso, quizás sería mejor hacer un sistema que pudiera valer para todos. Y el motivo por el que aún no está terminado es porque tengo que hacerlo yo: yo soy quien crea la región, la cultura, etc.; pero no tengo tiempo suficiente para ello.
¿Hablará más de los Chandrian en el tercer libro?
No pienso dar ningún detalle del tercer libro, lo siento.
¿Cuál es su próximo proyecto cuando se publique el tercer libro?
Dormir. Recuperar todas las horas de sueño perdidas. Y bueno, también estar con mi hijo.
¿Qué ha visitado de Madrid?
Nada. Sólo he visto la ciudad a través de la ventana del tren.
Si comparase España con alguna parte de los Cuatro Rincones, ¿con cuál crees que estaría más identificada?
No… no puedo entrar en ese juego. Porque la gente suele comentarme que la Commonwealth es como la Europa medieval. No, son tecnologías diferentes, muy diferentes. Estamos ante culturas diferentes, no tienen nada que ver. El otro problema, realmente, es que sé muy poco de España. Sólo he estado tres días, y lo único que he hecho en esos días ha sido firmar libros y dormir. Bueno, tampoco he dormido tanto… También he conocido a una prostituta. (Pone cara de pillo y se ríe).
Eres muy activo en la obra benéfica World Builder. ¿Cuándo empezará la próxima campaña?
La siguiente campaña empezará a principios de diciembre hasta finales del próximo enero. Y va a ser muy guay este año. Tendremos a un montón de gente que está ayudando a organizarlo todo, así que no podré meter la pata. No soy una persona muy organizada que digamos.
¿Hay algún libro que le hayan recomendado alguna vez pero que no haya sido capaz de terminar de leer?
Algunas veces empiezo a leer un libro y lo dejo; pero no es por el libro en sí, sino porque estoy muy ocupado con otros asuntos. Hace poco, empecé a leer un libro que ganó el Pulitzer, “Las aventuras de Kavalier y Clay”, que se suponía que era un libro genial… Pues me lo dejé en un avión y tampoco me he interesado ni en recuperarlo o comprarlo y terminar de leerlo. Pero, por regla general, si empiezo un libro, lo acabo; incluso si lo odio.
Pregunta con respuestas tipo test: ¿Qué es lo que más te satisface como escritor?:
A) que el lector apague la televisión y empiece a leer.
B) tener una legión de fieles seguidores allá donde vayas.
C) vender más libros.
¿No hay opción “D”? (risas). Mi momento favorito es cuando voy a algún sitio y me encuentro con mis lectores. Encontrarme por casualidad, porque si me siguen puede resultar un poco escalofriante. Pero reunirme con ellos y hablar me parece genial, que estén emocionados por mi trabajo. La palabra “fan” puede resultar traicionera, porque implica que uno es el autor y otro el lector. Así que me gusta más la palabra “lector”. No somos amigos, pero tenemos a un amigo en común: el libro. A ambos nos gusta el libro, así que tenemos esa misma conexión. Me gusta encontrarme con personas y que éstas me cuenten lo que piensan sobre el libro.
Una de las muchas ilustraciones de Kvothe que podemos encontrar |
¿Crees que algún día se podrá estudiar el “siaru” en la universidad, como ha pasado con los idiomas de “El señor de los Anillos”?
¿El “siaru”? ¡JA! Hum… Creo que no. Tolkien era un verdadero genio para los lenguajes. Yo no sé suficiente para hacer todo eso, pero le he dado a los idiomas del libro algo de vocabulario, algunas reglas básicas. Pero si te pones a profundizar un poco con el “siaru”, por ejemplo, descubrirás que no tengo idea sobre su gramática.
¿Qué te aporta el género fantástico que no pueda aportarte otro tipo de género? ¿Vas a continuar en él?
Siempre escribiré dentro del género fantástico. De eso no tengo ninguna duda. Toda la ficción debe preguntarse: “¿Y si…?” Mientras que la no-ficción se pregunta: “¿Qué es?” De las dos, me gusta más la pregunta, “¿Y si…?” Además, es una pregunta con mucha esperanza. Ningún género se la puede hacer con más amplitud que el género fantástico. Así que es en este género donde quiero vivir.
¿Qué consejos les daría a sus lectores para que mejorasen como escritores y se pudieran dar a conocer?
Lo más importante es escribir. Lo segundo más importante, es revisar. Si estás convencido de que tu libro es el mejor y que no puede ser mejorado, entonces estarás muy equivocado; y lo más seguro es que no seas un buen escritor. Recuerdo que, en un momento, llegué al punto en que, leyendo algo que escribí en el pasado, reflexioné y me dije a mí mismo: “¿En qué estaba pensando cuando lo escribí? Esto es horrible”. Lo que pasa es que había evolucionado como escritor, había subido de nivel.
Me llevó mucho tiempo llegar al punto de leer algo que yo mismo había escrito y poder decir: “¡Qué bueno es esto!” Por eso, necesitas seguir escribiendo, y entonces podrás refinar tu trabajo. Si no te gusta nada de lo que escribes: tampoco es bueno. Al igual que si amas todo lo que escribes también es malo. Podría hablar durante semanas de consejos para escritores, pero creo que voy a parar ya.
Un servidor (Edu Quintana) junto al maestro Rothfuss |
¿Qué pregunta no te han hecho nunca y siempre has querido responderla?
Hay algunas entrevistas que me hacen por escrito para que responda yo. Y me hacen preguntas del estilo: “¿De dónde consigues la inspiración?” Y yo respondo: “Bla, bla, bla, cerveza”. Realmente, cualquier pregunta se puede responder diciendo cerveza. Pero hoy no me ha pasado, y no tengo ninguna pregunta en mi cabeza ahora mismo. A veces, entrevisto a otros autores, y como ya sé qué nos suelen preguntar, les hago preguntas diferentes; así que les pico, les hago de rabiar, y nos reímos juntos un buen rato. Pero vamos, ahora mismo no te puedo decir cuál sería esa pregunta.
¿Cómo te sentiste al trabajar con Nate Taylor en el cómic de “El nombre de viento”?
Adoro trabajar con Nate, porque es muy divertido. Muchas veces, la gente me regala cosas, como galletas y cosas así, pero en España me han regalado piezas de arte y retratos de Kvothe, es fantástico. Realmente son todos preciosos. A veces, veo uno y digo: “Éste es un buen Kvothe”. Y luego veo otro y pienso lo mismo, aunque no se parezcan nada entre ellos. Lo importante son sus expresiones, donde se ve que tienen mucha pasión en su expresión, y ése es el verdadero corazón de Kvothe.
¿Para cuándo el siguiente libro?
A mí también me gustaría saberlo (risas).
[FIN DE LA ENTREVISTA]